当前位置:首页 > 网文选读 > 文摘阅读 > 正文内容

一只咸菜坛子

bill12348888年前 (2017-12-02)文摘阅读1606
  在我记忆的深处,那只咸菜坛子就放在父母卧室梳妆台的旁边。每当爸爸准备睡觉的时候,他总是把衣兜里面的硬币都拿出来扔到坛子里面。   当坛子装满的时候,我们就会把硬币存到银行去。每次当爸爸把装满硬币的盒子顺着柜台递给银行职员的时候,他总是骄傲的咧嘴笑着:“这是给我儿子上大学准备的基金。他永远都不用像我这样一辈子在这个工厂里工作。”   许多年过去了,我大学毕业找了一份工作。一次,我回家看望父母,我发现父母卧室里的那个坛子不见了。我盯着梳妆台旁曾经放坛子的地方,喉咙一阵哽咽。爸爸不善言语,从来不会给我讲决心,毅力和信仰这些大道理。咸菜坛子教会了我所有的美德,它比那些华丽的辞藻更有说服力。   结婚的时候,我把那只卑微的咸菜坛子在我生命中所起的重要作用讲给了我的妻子。在我心里,它比任何东西都更能表达我父亲对我的爱。无论家里过的多么艰难,爸爸总是坚持把他的硬币投进坛子里。   我们和父母一起度过了我的女儿杰西卡出生后的第一个圣诞节。晚饭过后,苏珊把孩子抱进父母的卧室换尿布。当苏珊再次回到起居室的时候,她的眼睛里面闪着奇怪的泪珠。她拉着我的手来到了父母的卧室。   “看,”她轻声说,顺着她的眼神,我向梳妆台边望去。让我惊讶的是,就在那儿,放着那口旧咸菜坛子,就像从来没被拿走一样,坛子底部已经放慢了硬币。我走近坛子,从衣兜里掏出一大把硬币来。   强烈的感情让我哽咽地说不出话,我把硬币扔进了坛子。我抬头看见了抱着杰西卡的爸爸,我们目光相对,我知道他此刻和我有着同样的感受。   我们都激动得说不出话来。 附原文:   The pickle jar as far back as I can remember sat on the floor beside the dresser in my parents’ bedroom. When he got ready for bed, Dad would empty his pockets and toss his coins into the jar.   When the jar was filled, we would take the coins to the bank. Each and every time, as he slid the box of coins across the counter at the bank toward the cashier, he would grin proudly. “These are for my son’s college fund. He’ll never work at the mill all his life like me.”   The years passed, and I finished college and took a job. Once, while visiting my parents, I noticed that the pickle jar in my parents’ bedroom was gone. A lump rose in my throat as I stared at the spot beside the dresser where the jar had always stood. My dad was a man of few words, and never lectured me on the values of determination, perseverance, and faith. The pickle jar had taught me all these virtues far more eloquently than the most flowery of words could have done.   When I married, I told my wife Susan about the significant part the lowly pickle jar had played in my life. In my mind, it defined, more than anything else, how much my dad had loved me. No matter how rough things got at home, Dad continued to doggedly drop his coins into the jar.   The first Christmas after our daughter Jessica was born, we spent the holiday with my parents. After dinner, Susan carried the baby into my parents’ bedroom to diaper her. When Susan came back into the living room, there was a strange mist in her eyes. She took my hand and leading me into the room.   ”Look,” she said softly, her eyes directing me to a spot on the floor beside the dresser. To my amazement, there, as if it had never been removed, stood the old pickle jar, the bottom already covered with coins. I walked over to the pickle jar, dug down into my pocket, and pulled out a fistful of coins.   With the strong emotion choking me, I dropped the coins into the jar. I looked up and saw Dad who is carrying Jessica. Our eyes locked, and I knew he was feeling the same emotions I felt.   Neither one of us could speak. 各种精美短文、往刊读者文摘、故事会、意林等……请访问文摘阅读板块,

标签: 深度阅读
返回列表

上一篇:上帝的望远镜

下一篇: 小名

相关文章

从一道教学难题说起

“你觉得,我们该怎样向美国学生解释‘地沟油’?”   这是在我十几年的耶鲁教学生涯中,遇到的最恐怖的一道教学难题。   当地大学的中、高年级中文教学采取多媒体教学法,鼓励学生上网去阅读中文新闻...

总统的智商有多高

天才研究领域的著名学者Dean Keith Simonton对美国总统的智商有一个颇为深入的研究,很值得一提。他的论点是“基本智力”在人的诸多素质中最具有实际的后果。这种智力不仅能够帮助人们发展出复杂...

尊重(外二则)

  我们一般理解的尊重都是自下而上的,仰视的时候,尊重油然而生。但多数时候我们遇到的是平视甚至俯视,这时我们还能不能保持尊重?怎样保持?   尊重是一种情绪,动物也具备,但动物的尊重仅限...

变迁

  我爷爷出生于清朝末年,18岁那年娶了邻村的我奶奶,立誓要让老婆孩子过上有田有房有牛的好日子。在那个战乱不断的年代,能保全家人的生命就是福分了,哪儿来闲钱买房买地。   新中国成立后,...

薪火

  那时的故乡,虽然贫瘠,但遍地是野草、荆棘和山树,侍炊和取暖,内心是从容的,因为老天预备着无数的柴薪,无须着急。   但也有性急的邻人,待到草木枯黄的时候,整天到山上去,将树枝和山草都...

月光笺

  决定写信给你,在有着这样好的月色的夜晚。但,应该选择怎样的词句与文字?我们之间的情感含蓄又隐密,还有着不能言说的幽思。   今夜,借月光为笺。   用河流剪裁,以山岳分段,一座又...

面试研究生

  浏览完厚厚一摞求职简历,我有点累了。大都出自北大、清华、北师大、人大等名校研究生,看简历及各类材料,个个可谓人中翘楚,饱学多识,机敏踏实,实践经验丰富,深得导师和实习单位好评。我有摘取中...

重逢

  通俗的爱情小说与爱情电影总是不厌其烦地描述重逢和偶遇的故事,那是因为这样的故事只能发生在小说和电影里面,所以作者们当然要好好发挥虚构叙事所赋予的特权。   我曾听过一个老人的故事,他说他...

爱惜

  15年前我与范用认识。那是朋友小范围贺喜黄宗英、冯亦代结婚,在北京张洁家里。   张洁为我俩做介绍,说“这是三联范老板”,我懵了。   范用主动替我解懵,说:“武汉可以说是我的老家啊,...

奇迹在坚持中

  这是发生在我大学期间的一件事,至今犹记在心。公共课“社会学”的老教授给我们出了这样一道题目:如果一件事的成功率是1%,那么反复尝试100次,至少成功1次的概率大约是多少?备选答案有4个:...

发表评论

访客

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法和观点。