作者:〔奥地利〕里尔克 陈宁译 来源:读者
我愿唱着歌催某人入眠,
坐着并停留在某人身边。
我愿将你轻摇对你轻唱,
伴着你睡眠出又睡眠入。
我愿成為屋里唯一一人,
并且他知道:昨夜寒凉。
我愿倾听入又倾听出,
听你,听世界,听森林。
众钟鸣响着彼此呼唤,
于是看见了时间的底。
底下还有一个陌生的人在行走,
惊扰了一只陌生的狗。
之后是寂静。我巨大地将
目光放置在你身上;
目光温柔地将你握住然后松开,
因一个事物正在暗中活动。
(丁丁摘自商务印书馆《里尔克全集》一书)
本文地址:http://wydclub.com/post/37142.html
温馨提示:文章内容系作者个人观点,不代表无忧岛网对观点赞同或支持。
版权声明:本文为转载文章,来源于 网络 ,版权归原作者所有,欢迎分享本文,转载请保留出处!
温馨提示:文章内容系作者个人观点,不代表无忧岛网对观点赞同或支持。
版权声明:本文为转载文章,来源于 网络 ,版权归原作者所有,欢迎分享本文,转载请保留出处!
发表评论