当前位置:首页 > 网文选读 > 文摘阅读

翻译家的气质

网络6年前 (2020-03-19)文摘阅读1050

作者:尹画 摘自:《深圳商报》2019年10月18日

  周克希

  最近讀了一本翻译随笔《译边草》,行文精短,内容活泼,像片场花絮,着实有趣。作者周克希毕业于数学系,做了20多年的数学老师,人到中年突然对翻译产生兴趣,于是毅然改行做了一名翻译。认清自己热爱的方向,并有胆量将前半生归整清零,从头来过,单这一点,就令人钦佩。他举了一些文坛大家的例子,让我窥见翻译家背后的一面。

  汪曾祺女儿曾描述父亲全神贯注构思时,“直眉瞪眼地坐在沙发上,像要生蛋的鸡”。周克希说这就是浸润。翻译同写作一样,都需要浸润,需要“直眉瞪眼”。

  草婴先生独力翻译过《托尔斯泰小说全集》,他说过这样一段话:“从事我们这项工作,有一条相当重要,就是甘于寂寞。”如果说羞涩和温柔是作家该有的气质,那么善感和耐静就是翻译家该有的气质。

  林疑今翻译海明威的《永别了,武器》,译本一改再改。小说中有一段,他在1940年译成:“你不过是个旧金山的洋鬼子。”后来的版本,修改成:“你不过是个旧金山的外国赤佬罢了。”1995年的译本则变成:“你无非是个旧金山来的意大利佬罢了。”互相对照,就知道越改越好。周克希谈到自己的译作,也是七改八改地改出来的,不仅自己改,有时朋友、读者也帮着改。好东西都是磨出来的。

  周克希和郝运合译《四十五卫士》时,周克希的每页译稿,郝运都仔细过目,用铅笔做出改动或注明修改意见。郝运对周克希说,要细细琢磨作者为什么这样写。琢磨清楚后译文才能精准、传神,贴近原作的色彩和趣味。为此,他建议周克希每天看一点儿中国作家的作品。周克希感慨道:“我真想有这个时间啊。”可以想见,翻译家的时间是分秒必争的。必须坐得住,沉得下气。

  傅雷1945年给宋淇写信,说巴尔扎克的《赛查·皮罗托盛衰记》真是好书,不过自己几年来不敢碰,因为里头涉及19世纪法国的破产法及破产程序,所以动手前要好好下一番功夫。后来,傅雷译出了这本书,想必下的功夫不会少。翻译家,最好是一个杂家,历史、地理、音乐、美术……样样都懂一点,尤其翻译专业性强的书,对译者是一个考验。周克希说,“事因经过始知难”,翻译的过程中常感到如站在黑黢黢的隧道里,看不见尽头的微光,唯有坚持慢慢前行。

  里尔克在给一位青年诗人的信中写道:“你要爱你的寂寞。”周克希觉得这话也是对译者说的。翻译,寂寞而清苦,但是做成了就有成就感。一个人一生应该好好做成一件事。

  (海城楼摘自《深圳商报》2019年10月18日)

访问无忧岛网站,请使用谷歌和苹果浏览器!部分浏览器访问本站可能会造成内容页面的缺失

分享给朋友:

相关文章

为什么在中国的地铁里找不到爱情

作者:赵毅衡    来源:《时代周刊》2009年9月25日 中国人的“私家汽车时代”才过了十几年,蜜月期就开始结束。汽车有许多好处,最大的好处是昂贵,…

哥卖的不是商品,是智慧

作者:言守义    来源:《名人传记·财富人物》 哥卖的不是酒菜,是教养 英国伦敦北部有家叫“就在拐角处”的法式小酒馆,到此的客人们往往花上两个小时…

念你们的名字

作者:张晓风    来源:《张晓风自选集》 孩子们,这是八月初的一个早晨,美国南部的阳光舒迟而透明,流溢着一种让久经忧患的人鼻酸的,古老而宁静的幸福。…

脑力流失

作者:薛涌    来源:《中国新闻周刊》 最近,中国留美学生将超过十万的消息成为新闻热点。但是,国内的读者忽视了来自美国的另一则新闻:绝大多数高端的中…

在天堂遇到的五个人

作者:杨眉    来源:《中外文摘》 一个叫艾迪的游乐场维修工,在他83岁生日那天,一场意外事故中,为了救一个小女孩儿,他失去了生命。艾迪生前一直不快…

言论

作者:    来源: 姜子牙81岁当上“国务院总理”和“三军总司令”,人家前80年就做两件事:好好学习,锻炼身体。 ——事实告诉你什么最重要…

母亲的祈祷

作者:田祥玉    来源:《半月选读》 叶卡捷琳娜是农奴的女儿,有过三个孩子和一个丈夫。当她快满40岁时,她已经只剩下最小的一个儿子了,这个儿子叫索索。她从事…

贩卖“时间差”的富豪

作者:张小平    来源:《风流一代》 “世界的有形资源毕竟有限,所以靠贩卖有形之物,你永远无法发大财。”这是十岁时,父亲教给卡洛斯·斯利姆·埃卢的一…

道德比狐狸还狡猾

作者:王永章    来源:《青年博览》 1992年,我所在的高原城市出现了夜市。夜市中有位头发斑白的老妇蹲守着一只铁桶,铁桶前立一纸牌,上书“北京风味…

千年月色(外一篇)

作者:毛尖    来源:《这些年》 我以前写作文,喜欢描写父亲眷恋母亲,母亲崇拜父亲的情景,觉得那样很罗曼蒂克,当然,更主要是因为他们之间的关系不是这…

发表评论

访客

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法和观点。