当前位置:首页 > 网文选读 > 文摘阅读

致少女:莫负韶华

网络8年前 (2018-02-21)文摘阅读758
Gather ye rosebuds while ye may,

  玫瑰将开时,堪折直须折

  Old Time is still a-flying:

  时光似箭,韶华易逝

  And this same flower that smiles today

  今日灼灼其华

  Tomorrow will be dying.

  转眼便成明日黄花

  The glorious lamp of heaven, the sun,

  太阳如华灯普照

  The higher he’s a-getting,

  渐行渐高

  The sooner will his race be run,

  而渐远,余下路途渐短

  And nearer he’s to setting.

  而终于渐渐落下

  That age is best which is the first,

  最值惜取是少年时光

  When youth and blood are warmer;

  当时你年轻,血色鲜暖

  But being spent, the worse, and worst

  然而其后每况愈下

  Times still succeed the former.

  岁月无情,并不将你怜悯

  Then be not coy, but use your time,

  莫再佯羞,莫负韶华

  And while ye may, go marry:

  人生苦短,及时行乐

  For having lost but once your prime,

  青春几何

  You may for ever tarry.

  莫待无花空折枝

上一篇: 冰岛黑夜中的璀璨     下一篇: 阅读的收获
喜欢无忧岛网?请直接搜索引擎——无忧岛网即可找到我们,并通过浏览器打开

分享给朋友:

相关文章

信任

作者:梁文道    来源:《常识》 信任是最重要又最稀缺的社会资源。 连雷曼兄弟这么巨大、这么悠久的投资银行都能在一个礼拜之内急急宣布破产,连号称”…

白年誓约

作者:毛宽桥    来源:《书刊报》2011年2月14日 1898年,法国罗讷河边的一个酒吧里,在酒吧老板和镇长的见证下,冈维茨镇上的磨坊主都伦老爹和…

发表评论

访客

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法和观点。