《找到你》被指抄袭韩片 编剧:属一本两拍

转载 网络  2018-10-10 12:07:26  阅读 1556 次 评论 0 条

由大陆导演吕乐执导、姚晨和马伊琍主演的电影《找到你》,近日正在大陆热映。不过,有影迷发现,该片和2016年11月在韩国上映的电影《迷失:消失的女人》剧情高度相似。对此,《找到你》的改编编剧秦海燕回应:“两部电影属于一本两拍。”

据新浪娱乐报导,《找到你》和《迷失:消失的女人》具有高度一致的故事情节。大陆片《找到你》讲述了一位事业和家庭两难权衡的职场妈妈李捷,在寻找女儿的下落时,发现了保姆孙芳背后的真相和故事。

报导称,两部影片的主要区别是女主角的身份不同。在国产片中,姚晨饰演的职场妈妈李捷是位离婚律师。在韩片中,严智媛饰演的职场妈妈是娱乐公司企宣,孔孝珍饰演的保姆则是个中国人,韩文说得不太流利,有时会说两句中文。因为两部电影的故事分别立足于中国和韩国的观众,因此,在本土化方面,显出不少具体差异。

针对许多影迷对相似剧情的质疑,《找到你》的编剧秦海燕受访时表示,“两部电影属于一本两拍。《找到你》并不是翻拍,更不是抄袭韩国的版本,《找到你》拥有剧本的版权。”

她解释,“翻拍就是把别人拍过的作品拿过来,依葫芦画瓢,相同题材相同故事内容再次拍摄;而一本两拍指的是从剧本阶段开始进行改编,分别拍摄两个国家的不同版本。”“它最大的意义在于,不同国家的版本,服务各自国家的观众,不会出现水土不服的问题。”

秦海燕还回忆了这部电影的创作过程。2016年初,制片人陈洁在韩国买下了《找到你》的原故事版权,那时韩国版的电影尚未拍摄,只有一个雏形剧本。而这个找孩子的剧情,让她一下想起了自己的孩子走失后,她在短短十分钟内“从天堂到地狱的感觉”。

出于对制片人的信任,以及对故事的共鸣,秦海燕接下了这份工作。在韩国电影拍摄期间,她开始将原来的故事落地在中国,即“在原本故事的基础上,对具体的发展线路做了本土化、接地气的改编与创作”。

《找到你》直到2018年10月5日才在国内上映,中间更改过三次档期。在影迷投诉后,《找到你》片方回应,国内版本上映较晚,是因为剧本需要作本土化的处理,前期筹备花了较长时间。

秦海燕还表示,此前中国电影《重返20岁》就是“一本多拍”的案例,该片的韩国版本《奇怪的她》最先上映,在韩国收获865万观影人次。该片中国版由陈正道执导,杨子姗主演,在国内的票房达3.6亿元人民币。随后,日本版《奇怪的她》也已上映,还计划拍摄美国版和西班牙版的合作电影。

本站唯一域名 wydclub.com。认准无忧岛网!认准wydclub.com

本文地址:http://wydclub.com/post/24926.html
温馨提示:文章内容系作者个人观点,不代表无忧岛网对观点赞同或支持。
版权声明:本文为转载文章,来源于 网络 ,版权归原作者所有,欢迎分享本文,转载请保留出处!

发表评论


表情

还没有留言,还不快点抢沙发?