作者:苏利·普吕多姆 摘自:微信公众号“为你读诗”
这不再是夜,也不再是静,
因为每种孤独都有其私隐;
在随梦进入森林的人看来,
树木也有其静与暗的方式。
嘈杂的阴灵似在静寂中漫游,
夜挡住光线不让它落到地面。
奥秘似有生命:人人都可以
按自己的回忆去解释和感受。
森林之夜催生思想的黎明;
寂静似鸟虽然睡着但有翅膀,
这对写诗来說实为好事一桩。
在林中,心更易坦诚相向:
夜让人们的目光更加深沉,
爱的表白离不了它的寂静。
(丁丁摘自微信公众号“为你读诗”)〔加拿大〕罗伯·冈萨尔夫斯
本文地址:http://wydclub.com/post/49616.html
温馨提示:文章内容系作者个人观点,不代表无忧岛网对观点赞同或支持。
版权声明:本文为转载文章,来源于 网络 ,版权归原作者所有,欢迎分享本文,转载请保留出处!
温馨提示:文章内容系作者个人观点,不代表无忧岛网对观点赞同或支持。
版权声明:本文为转载文章,来源于 网络 ,版权归原作者所有,欢迎分享本文,转载请保留出处!
发表评论